Le festival de la littérature à Mouans-Sartoux
Le Festival de la littérature à Mouans-Sartoux a célébré son 30e anniversaire cette année, avec pour thème annoncé : « Aller à l’idéal »…
“Quel idéal ? Comment y aller ? Qu’est-ce que l’idéal pour les auteurs et pour nous, les lecteurs, en quoi sont-ils différents” – je suppose que la plupart des amateurs de littérature qui sont allés au Festival du 06-08 Octobre se sont posés ces questions. Quant à moi, je crois avoir trouvé mes réponses après les conférences de quatre auteurs invités du Festival : Jean-Claude Carrière, Lydie Salvayre, Frédérique Deghelt et René Frégni. Je me suis rendue compte que la signification du thème du Festival est en fait très nuancée.
Agence de traduction littéraire à Mouans Sartoux. Traduction de romans dans toutes les langues. Demandez un devis
Les Coulisses de la Création Littéraire : Entre Inspiration et Travail Acharné
La Perspective de Jean-Claude Carrière sur l’Écriture
Comment s’invente « cette musique »? Est-ce suffisant d’avoir seulement de l’inspiration pour créer une œuvre littéraire? Jean-Claude Carrière, 86 ans, le grand scénariste qui a collaboré avec plusieurs réalisateurs renommés tels que Luis Buñuel, Milos Forman et Michael Haneke (1 film sur 4 de ses scénarios est devenu un film), est convaincu que la capacité d’écrire est certes un don, mais « quand il y a un don, il faut le mériter et il n’y a que le travail pour cela ».
Les Défis du Métier d’Écrivain
Le travail de l’écrivain n’est pas aussi facile qu’il n’y paraît au premier abord. Il existe toujours « la peur de ne plus écrire, comme on ne sait jamais si le nouveau livre survient » (Lydie Salvaire), la peur de perdre l’envie d’écrire, de perdre ses histoires, son style et ses personnages avant qu’ils ne soient fixés sur le papier.
La Complexité de l’Identité Littéraire
De plus, comme l’a souligné Frédérique Deghelt, « quand on rencontre un écrivain, il existe toujours un danger d’être déçu, car nous ne sommes pas forcément ce que l’on écrit ». D’où vient cette contradiction?
About The Author: Eleonora Larina
Eleonora Larina
Gérante Larina Translation et essayiste littéraire
More posts by Eleonora Larina